Things are just not get in hands

或許一個人的孤寂,比起在一群中發現自己被孤立,是來得更難受。沒有被重視的感覺,大概是我一直嘗試抽離某部份人的原因。

有些話總難說出口,所以我一直都是自己一個人去面對。愛我是矛盾的,容易是真心真意,在下必加倍相報;卻難在要愛我的全部,包括那內心的黑暗,或許並沒有人能一同承受。

《黑暗榮耀》中文同珢的愛情是難得的,朱如炡的包容與體諒是以生命去愛她的。現在的我確實不懂得相信誰,我甚至不懂該相信誰,哪些是騙子,哪些是真心朋友。

無力感大概是無能為力去做某些想做的事,或是被逼著做某些不想做的事。這一刻確實想有個人可以分擔我的世界,或是讓自己能真正的孤獨,活在自己的世界去。

Things are just not get in hands.

當睡不著看到這景況,就想起那年窗外的風景。那年的自己看到今天的我,會否感到失望了?

SHY取自本名簡寫,射手座,80後,香港出生,現居英國。INFJ-T人,不善與人交往,過度理想主義者。信耶穌,熱刺球迷,喜好甚多但能力太少。
文章已創建 373

相關文章

開始在上面輸入您的搜索詞,然後按回車進行搜索。按ESC取消。

返回頂部